5月15日上午，亚洲文明对话大会(the Conference on Dialogue of Asian Civilizations, CDAC)在北京国家会议中心隆重开幕。国家主席习近平出席开幕式并发表主旨演讲。
Humanity needs cultural strength, besides economic and technological strength, to cope with common challenges and head toward a bright future.
It is foolish to believe that one's race and civilization are superior to others, and it is disastrous to willfully reshape or even replace other civilizations.
Asian people expect an open and integrated Asia. Civilizations will lose vitality if countries go back to isolation and cut themselves off from the rest of the world.
Exchanges and mutual learning among civilizations should be conducted in a reciprocal and equal manner, and be diversified and multi-directional, they should not be compulsory or forced, or be a one-way flow.
There would be no clash of civilizations as long as people are able to appreciate the beauty of them all. Countries should create conditions for other civilizations to develop while keeping their own vibrant. We should leave various civilizations in the world all in full blossom.
Civilizations need to keep pace with the times. Innovation should be encouraged to give impetus and vitality to the progress of civilizations.
Seeking goodwill with neighbors and harmony with all nations is the Chinese way of engaging with the world.
Benefiting the people and providing them with stability and prosperity are the distinctive value of Chinese civilization.
Keeping reforming and innovating, and advancing with the times are the unchanged spirit of Chinese civilization.
Following the rules of nature and uniting human and universe are the philosophy of existence for Chinese civilization.
In the future, China will surely embrace the world with a more open posture and contribute more dynamic civilization achievements to the world.